ГОРЯЧИЕ ФИНСКИЕ ПАРНИ ИЗ THE RASMUSПопулярная сегодня среди подростков группа THE RASMUS начинала
с выступлений на школьных концертах.
За 15 лет эти вечно юные финны продали
2,5 млн. копий альбомов, были удостоены
8 премий Emma (финского аналога Grammy), признавались лучшей новой группой в
2004 году немецкой премией Echo, становились самой продаваемой скандинавской группой
в том же году,
а также побеждали
в номинациях MTV European Music Awards в 2003-м и в
2005 годах .
-- Почувствовали ли вы на себе влияние кризиса?-- Лаури Илонен (солист THE RASMUS): Музыка – это та область, где люди, независимо
от кризиса, все равно приходят
на концерты, чтобы послушать живую музыку, все равно хотят покупать
и дарить цветы кумирам.
-- Почему с вашего последнего альбома было выпущено всего два сингла?-- Лаури Илонен: С альбомом еще
не все закончено. Наш гитарист Ээро Хейнонен купил себе замечательную видеокамеру
и снимает клип
на одну из песен.-- Ээро Хейнонен: Сейчас
мы снимаем видеоклип
на песню с последнего альбома.
В клипе мы проводим вечеринку, играем концерт
на льду. Лед – это часть сценария.
-- У вашей группы есть какие-то определенные ритуалы перед выходом на сцену?-- Лаури Илонен: Мы довольно эмоциональные люди
и стараемся перед выходом освободить пространство возле сцены, чтобы там оставалась только группа.
У нас есть ритуал после концерта, когда
мы моем ноги
пузырящейся водой.-- Расскажите о ваших гастрономических пристрастиях.-- Лаури Илонен: Мы очень любим сами готовить
и когда у нас есть возможность, то всегда это делаем. Когда приезжаем
на гастроли, особенно
в Россию, мы стараемся посетить места, где подают настоящую русскую кухню, русские напитки.
-- Вы яркие представители финской музыки. Сейчас в Европе наметилась тенденция к объединению. Нет ли таких тенденций в музыке? И не случится ли время, когда музыка станет более космополитичной и можно будет говорить только о европейском роке? -- Лаури Илонен: Все европейские страны имеют очень большую культурную историю.
То же самое относится и
к Финляндии. Сейчас
в Финляндии существует несколько широко известных групп, таких как NIGHTVISH, APOCALYPTIKA, THE RASMUS.
Их объединяет мощное звучание
и многие говорят, что есть совершенно определенный
финский звук.-- Ваша группа приезжает в Екатеринбург второй раз. Замечаете ли вы какие-то изменения?-- Лаури Илонен: Сегодня утром, когда
мы прилетели в аэропорт, нас встретила парочка поклонников и
мы ощутили теплоту гостеприимства, теплоту приветствия.
В прошлый раз, когда
мы были в Екатеринбурге, у нас была большая вечеринка после концерта.
Мы сидели в парке с нашими российскими поклонниками, играли
на гитарах. Они нас научили нескольким русским песням, и
мы вместе их пели. Это было круто!-- Недавно состоялся матч между Финляндией и Россией, в котором финны проиграли. Что вы думаете по этому поводу?-- Лаури Илонен: Мы по телевизору смотрели, как русские
с финнами дрались, были
какие-то беспорядки.
Вообще-то, Хельсинки – мирный город, там
на улицах не дерутся, так что добро пожаловать.
Но нам нравится экшен.-- Как складываются ваши отношения с другими финскими рок-группами?-- Лаури Илонен: Мне очень повезло, что
я сотрудничал с такими коллективами, как NIGHTVISH, APOCALYPTIKA. Такое сотрудничество помогает создать для всего мира некую картину того, что происходит
в Финляндии и показать, что мы, финские музыканты, очень переживаем друг
за друга. Мы поддерживаем друг друга
в работе и
у нас очень много поклонников, которым нравятся все эти группы.
Эти люди становятся фанатами Финляндии, они приезжают
в страну, они начинают изучать язык
и это, действительно, хорошо.
-- Какое шоу увидят ваши зрители, что вы для них приготовили?-- Лаури Илонен: Поскольку
мы уже 15 лет вместе и
за это время записали
7 альбомов, то, пожалуй, сегодня
мы будем играть музыку
не только с нашего нового альбома,
но кое-что из старых вещей.
По настроению это будет роковая подборка,
не так много медленных номеров.
-- Умеете ли вы петь по-русски?-- Лаури Илонен: Выступая
в России, мы
во время концерта приглашаем поклонника
из зала и поем вместе
с ним песню
на финском языке.-- Не надоели ли вы друг другу за эти 15 лет?-- Лаури Илонен: За это время
у нас сложилось настоящее братство.
Мы настолько хорошо знаем друг друга, что если видим, что
у кого-то день
не сложился, то делаем все, чтобы
не ухудшить это состояние, потому что каждый
из нас имеет право
на свое личное пространство.
Вот этот дух братства, дух сотрудничества и понимания, когда без слов можно понять, что чувствует каждый
из нас – это самое главное
в коллективе, который держится вместе
долгое время.КОРОЛЬ УЖАСА БОИТСЯ ИГОЛОК! Элис Купер – общепризнанный
рок-новатор: он первым соединил рок
и театр, расширив рамки представлений
о сценических возможностях
рок-артиста. Сольная карьера Элиса Купера, начавшаяся в
1975 году, успешно продолжается и по сей день: в
2008 году он выпустил свой восемнадцатый сольный альбом «Along came a Spider». Помимо музыкальной деятельности Купер известен как актер, владелец ресторана, ведущий собственной радиопередачи «Night with Alice Cooper», игрок
в гольф и основатель ежегодного благотворительного турнира по гольфу.
-- Элис, у вас есть ресторанный бизнес. Не хотели бы вы открыть пару ресторанов в России, в частности в Екатеринбурге?-- Это один-единственный ресторан
в Фениксе. Я специально сделал такое место, где
я могу потусоваться, куда могут придти
и поиграть простые рок-музыканты. Мой ресторан – это одноразовое мероприятие, я
не собираюсь открывать сеть таких ресторанов и,
к счастью для посетителей, сам
не готовлю.-- Многие серьезные музыканты говорят, что вы вдохновляете их, а кто вдохновляет вас?-- Я начал играть, когда мне было
15 лет и мы, конечно, были фанатами The Beatles
и Rolling Stones,
а позднее это были Led Zeppelin, The Who.
Я думаю, что все черпали
в них вдохновение, они повлияли
на всех. Но кроме музыкантов, кроме этих групп
мы испытывали влияние научной фантастики, фильмов ужасов
и даже таких бродвейских шоу как «Вестсайдская история».
-- Что необычного ждет ваших поклонников на этом концерте?-- В концерте будет исполнено
28 песен и
в каждой будет та или иная часть театрального шоу.
Я хочу, чтобы зрители использовали свое воображение, чтобы они слушали, смотрели,
и чтобы их унесло этой волной музыки.
Я хочу, чтобы они следили
за сюжетом и
не отрывались от сцены, потому что как только
ты отрываешься от сцены, ты пропускаешь элемент события,
а нужно участвовать
в нем все время.-- В 2007 году в Румынии вы выступали с Мэрилином Мэнсоном. Чья это была идея и кто он для вас: ученик или друг?-- Незаконнорожденный сын… шутка. Говорят, что Мэрилин Мэнсон придумал себя
в качестве Элиса Купера сегодняшнего дня, но по музыке
у нас ничего общего.
Но вот что странно,
мы познакомились с ним в Трансильвании, в Румынии во время одного шоу,
в котором оба были хедлайнерами. Но еще более странным
было то, о чем мы говорили за сценой, а разговаривали мы
о браке и как сделать так, чтобы
он получился успешным. Два таких монстра рока собрались вместе и
из всего, о чем можно поговорить, выбрали тему брака.
Это притом, что
я женат 33 года, а
он перед этим развелся.
-- Вас называют королем ужасов. Скажите, есть то, что заставляет трепетать ваше сердце? Может, вы боитесь высоты, пауков или воды?-- У меня есть фобия:
я боюсь иголок,
а пауки и змеи меня
не беспокоят, но
в моем представлении рок, ужас
и комедия где-то в одной постели выспались, потому что хороший
рок-концерт должен содержать
что-то, что зрителя может напугать и
в тоже время заставить засмеяться.
-- Что особенного вы заметили в России?-- Я
в своей жизни никогда
не видел столько красивых девушек
и столько высоких каблуков.
Это потрясает. Участники всех четырех групп смотрят по сторонам
и уже шею свернули.
Это большой комплимент, потому что
мы объехали весь мир
и нам есть,
с чем сравнивать.
В России самые красивые женщины.
SCORPIONS: ИЗ МУЗЫКАНТОВ – В ПОЧЕТНЫЕ ЭЛЕКТРИКИ Группа
из Гамбурга начала карьеру
с исполнения классических хитов британских команд 60-х.
До 1979 года Scorpions имели успех
в основном в Японии и материковой Европе. Первые пять альбомов группы можно назвать ученическими. Однако, взяв
за образец музыку таких талантливых групп, как Deep Purple, Led Zeppelin
и Uriah Heep, они,
в конце концов, выработали собственный почерк: динамичный
и одновременно мелодичный рок, разбавленный романтическими балладами. Scorpions вот уже
на протяжении двадцати лет находятся
в высшей лиге мирового рока.
Это уникальное достижение для группы
из материковой Европы, сумевшей покорить
на только Британию, но
и США.-- Вы участвуете в туре с молодыми музыкантами из финской группы The Rasmus. Какое-то боевое крещение вы им устраивали?-- Клаус Майне: На самом деле это
в первый раз, когда
мы такую большую команду монстров рока собираем
и везем по всей России.
Нам очень приятно работать и
с The Rasmus, и
с Kingdom Сome и
с нашим другом Alice Cooper.
Мы с нетерпением ждем,
что же сегодня произойдет
на концерте, потому что
с тех пор, как
мы побывали в Екатеринбурге в
2002 году, город сильно изменился. Он вырос,
он удивителен.-- Красивые девушки, красивый город. Не задумывались над тем, что пора уже и недвижимость приобретать?-- За уральскими горами,
к западу простирается земля, где есть место, которое
мы называем домом.
Там живет Рудольф, Маттиас и я. Джеймс Коттак живет еще дальше,
в Лос-Анджелесе, в Калифорнии. Павел Мачивода, наш гитарист, живет всего
в пару тысяч километров отсюда,
в Кракове, это Польша.
Мы часто приезжаем
в Россию и Екатеринбург.
Это отличное место,
у нас всегда прекрасные ощущения, связанное
с выступлением здесь.
В России не только хорошая водка
и красивые девушки,
в этой стране большая культура. На месте, где расстреляли царскую семью, сейчас построена церковь
и нас это радует. Точно
так же, как радует
и восхищает современная Россия: огромные здания, прекрасный отель,
в котором мы живем.-- Если бы вы все начинать заново, то чем бы вы сейчас занялись?-- Мы снова
играли бы рок, занимались тем, чем занимаемся.
-- Сегодня день рождения Пола Маккартни. Что бы вы ему сказали и какую песню для него спели?-- Happy Birthday! Дайте нам его номер,
мы сейчас же ему позвоним!
Мы бы, конечно, поздравили его
с Днем рождения
и пожелали самого наилучшего. Мы уже отпраздновали
во время тура пару дней рождений,
в том числе
и день рождение одного
из наших промоутеров, так что уже привыкли праздновать такие даты,
а поскольку путешествуем
на частном самолете, то вчера было очень весело.
Мы зашли на борт в Ростове-на-Дону, он был весь украшен шариками
и надписями «С днем рождения!»
-- Если бы создали музей Scorpions, какие экспонаты вы бы предоставили для этого музея?-- Мы уже являемся частью Музея музыки.
Там есть огромный монстр скорпион, среди экспонатов наши одежда
и гитары. Группа Scorpions составляет центральную часть этого музея,
у нас отдельная комната.
-- Раньше Михаэль Шенкер работал электриком. Есть информация, что ему собираются присвоить звание «почетного электрика Екатеринбурга». Как вы к этому относитесь?-- Михаэль Шенкер: Сейчас профессия электрика настолько далеко
от меня, что я
не помню, как это делается.
Но на самом деле хорошо, когда
в группе есть свой электрик, потому что
в начале музыкальной карьеры наше оборудование
не было таким хорошим.
Я обладал познаниями, как его чинить
и это здорово помогало ансамблю.
МУЗЫКА НА ВСЕ ВРЕМЕНА На этом
пресс-марафон с участием монстров рока закончился. Журналисты уже начали собирать вещи, чтобы покинуть отель «Хаятт», когда по громкой связи металлический голос сообщил, что, мол,
в гостинице пожар, лифты заблокированы, так что нужно срочно покинуть здание,
но при этом сохранять спокойствие. Журналисты, закаленные нашей российской действительностью,
и без того сохраняли удивительное спокойствие:
кто-то потягивался
и зевал, кто-то листал блокнот. Однако голос
не унимался и,наконец, все покинули конференц-зал, столпившись небольшими группами
в холле. Возле лифта
я заметила музыканта группы The Rasmus Ээро Хейнонена.
По-моему, языковой барьер
не помешал ему понять, что
в отеле что-то не так. Вид у него был испуганный. Наконец, голос утих и
к нам подошла служащая отеля
с извинениями и объяснением, что
в автоматической противопожарной системе произошел сбой, что все
в порядке, можно спокойно
покинуть отель.Дальше, больше. Получив долгожданные пригласительные, мы
с коллегами направились в Ледовый Дворец. Но попасть
на концерт смогли лишь спустя два часа: столько времени заняло прохождение через единственные двери, открытые для многотысячной толпы. Те, кто стоял поближе
к двери, испытывал мощное давление задних рядов. Всех хотелось пройти быстрее,
до наших ушей доносились звуки
из зрительного зала -- Kingdom Come уже начал свое выступление.
-- Вы что, революцию хотите? – заревел под ухом здоровый детина.
В ответ начали запускать новую партию зрителей, задние ряды поддали
на передних, кто-то пронзительно завизжал.
-- Держись подальше
от стекла, а то размажут, -- прокричал коллега,
у которого вид
ко второму часу захода был несколько помятым, а
на карманах брюк уже отсутствовали пуговицы. Наконец, вместе
с несколькими счастливчиками, отбрыкиваясь руками
и ногами, мы протиснулись сквозь дверь. Предстояло еще пройти сквозь рамку металлоискателя
и вывернуть сумку для тщательной проверки.
-- Это что, фотоаппарат? Нельзя! Съемка
и видеозапись на концерте запрещены!
Ни наши доводы, что
мы идем с пресс-конференции, ни беседы с начальником охраны Ледового Дворца
и организаторами гастролей
не дали положительного результата. Пришлось коллеге, подхватив фотоаппарат, направиться домой вместе
с десятками таких же бедолаг, которые имели неосторожность взять
с собой на концерт фотоаппарат.
Лишь в половине восьмого вечера, вместо шести,
я попала в зрительный зал, застав всего лишь несколько песен Kingdom come.
Каким же горьким было разочарование тех, кто пришел
на концерт только ради этой группы,
но так и
не смог их послушать, протомившись перед входом.
Что могу сказать: Лени Фольф, солист группы Kingdom Come, c своим голос
а-ля Роберт Плант, был бесподобен
на сцене. Профессионализм, которого так
не хватает нашей эстраде, чувствовался
во всем: в музыке, вокале.
Но хорошего помаленьку. После нескольких песен группа покинула сцену,
а следом появились горячие финские парни.
Две молоденькие поклонницы, стоявшие рядом
со мной, были
в восторге и
не отводили восхищенных взглядов
от сцены:-- Мы так любим Rasmus!—щебетали они, хлопая
в ладоши.Музыка финнов была как глоток горячего утреннего кофе.
От нее шел
такой же заряд бодрости
и энергии. Зрители ликовали. Музыка смывала накопившуюся усталость, словно свежая морская волна. Действительно, группа The Rasmus
не была похожа ни
на кого и имела свой фирменный
финский звук.Король ужасов Элис Купер появился
на сцене во всем черном, изящно помахивая тросточкой. Черные круги под глазами подчеркивали его демонический взгляд,
а всполохи красного сценического света делали
и без того мрачную картину еще более мрачной.
Во время песни
он запустил тросточку
в ряды фанатов
и потом кто-то из счастливчиков радостно размахивал ею над головой.
В середине концерта
в ход пошли охапки бус.
Как когда-то моряки раздавали
их туземцам, так
и Элис раскидывал бусы по залу
в обмен на восторженные вопли поклонников. Были
и сюрпризы, обещанные
во время пресс-конференции: море бутафорской крови, забивание кола
в младенца, битье всклокоченной девушки
и даже повешение самого певца.
Для этих целей
на сцену вывезли компактную виселицу,
на которой повесили
и увезли Купера. Певец натуралистично таращил остекленевшие глаза
и даже болтал ногами, как настоящий повешенный.
Мне временами казалось, что мрачное шоу – это лишь гениальная шутка остроумного режиссера и
на все атрибуты
в виде черных балахонов, черепов
и пятен «крови» Элис Купер смотрит
с изрядной долей юмора.Группу Scorpins
я слышала впервые
на живом концерте
и бушующий фальцет Клауса Майне, плотная, жесткая гитарная атака Шенкера
не оставили равнодушной.
Но особо впечатлило соло
на барабанах Джеймса Коттака. Оголив торс
и вобрав в себя пол-литра пива,
он как кит выпустил изо рта фонтанчик пивных брызг
и выдал такую бесподобную игру, что сердце затрепетало
в груди от таланта. На огромном экране шла одновременная демонстрация шоу. Зрители могли любоваться
безумно-веселыми глазами Коттака, его всклокоченной шевелюрой, стремительными движениями рук
и мельканием барабанных палочек.
Во время концерта прозвучали старые
и новые хиты Scorpions. Зрители так прыгали под песни монстров рока, что
у многих от пота взмокла одежда.
Финал: временами
я беру в руки оранжевый пластиковый браслетик, который был
у меня на руке во время рок-марофона, и понимаю, что
за бортом памяти осталась
и изнуряющая давка перед входом,
и мнимый пожар
в гостинице «Хаятт»
и только талантливая музыка звучит,
и звучит в моем сердце.
Лариса Чернышева, Екатеринбург. Фото автора
Газета «ВГ» № 25 от 24.06.09
Ваше сообщение будет опубликовано, если оно не содержит:
— ненормативной лексики
— личных оскорблений или негативных высказываний в адрес других посетителей сайта или иных лиц
— личной переписки, не имеющей отношения к обсуждаемому материалу (для этого есть сервис онлайн-дневников)
— ссылок на какие-либо, не относящиеся к теме обсуждаемой публикации, страницы в интернете
— рекламы товаров или услуг, адресов или телефонов и т.п.
— призывы к насилию, в том числе к насильственному свержению режима
Администрация сайта оставляет за собой право удалять любые сообщения с сайта без объяснения причин.
Комментарии к материалам сайта - это личное мнение посетителей сайта.
Мнение автора сообщения может не совпадать с мнением администрации.
Посетители, которые используют возможность делать комментарии на нашем ресурсе в целях троллинга, будут подвергаться особому вниманию по части используемых IP-адресов.